Thông tin về bảng tin này

Chào mừng bạn đã đến với trang Thảo luận của tôi. Vui lòng nhấn vào ô "Bắt đầu một đề tài mới" để bắt đầu thảo luận.

Công việc cộng tác của Tháng này là thu thập các tác phẩm của...
Nhà văn Phan Khôi.

Vừa rồi: Nguyễn Bính: xem tiến triển!
Xin mời các thành viên quan tâm tìm kiếm và bổ sung các tác phẩm của tác gia này cho Wikisource. Xin cảm ơn.

Tác phẩm cần Hiệu đính của Tháng
Tôn Ngô binh pháp của

Tôn TửNgô Tử.

Lần trước: Xứ Bắc kỳ ngày nay
Mời các thành viên quan tâm hiệu đính tác phẩm để nâng cao sự toàn vẹn và tin cậy của Wikisource.

Thảo luận trước đây đã được lưu trữ tại Thảo luận Thành viên:Vinhtantran/Lưu 2 vào 08/01/2019.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Trả lời “Thể loại:Đề nghị xóa nhanh”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Thảo luận tại Wikipedia tiếng Anh không có người Việt Nam nào tham gia và dùng thông tin lỗi thời. Bài hát đã chính thức được trao cho Quốc hội Việt Nam sau những lùm xùm về tiền tác quyền. Anh chủ quan không để ý về việc bản quyền, nhưng có lẽ bản gốc của bài Tiến quân ca có lẽ nên xóa vì bản được hiến tặng cho công chúng không phải là lời này.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Mục lục:Tri Tan tap chi - 203.pdf có bài Chia rẽ là diệt vong của Nguyễn Tường Phượng, ông này mất năm 1974, chưa hết hạn bản quyền. Nguyễn Tường Phượng là chủ nhiệm tạp chí Tri tân, Hoàng Thúc Trâm là chủ bút mất năm 1977 nên chắc chắn tạp chí này chưa thể đăng lên Wikisource ít nhất đến năm 2027. Đáng chú ý là Trang:Tri Tan tap chi - 203.pdf/16Trang:Tri Tan tap chi - 203.pdf/17 có đăng Tuyên ngôn Độc lập nhưng so với bản đăng trên báo Cứu quốc cũng có khác biệt một số chữ.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Đã xóa trang Mục lục và đang đề nghị xóa nhanh tập tin PDF trên Commons.

Trả lời “Quốc ca Việt Nam”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Kiểu thụt vào câu 6 trong thơ lục bát bằng cách dùng dấu hai chấm có vẻ như không hoạt động trong trang nhúng nữa. Ví dụ ở Tình tuyệt vọng (thơ) câu 6 không được thụt vào, trong khi ở Trang:Anh phai song.pdf/47 câu 6 vẫn được thụt vào, không hiểu tại sao?

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Anh vẫn thấy nó hoạt động bình thường trên máy tính để bàn.

Trả lời “Thụt vào câu 6 trong thơ lục bát”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Nên tách thành 2 bản: bản do Hồ Chí Minh đọc ở Ba Đình ngày 2-9-1945 và bản đăng trên báo Cứu quốc ngày 5-9-1945. Bản Tuyên ngôn Độc lập cũ là bản do Hồ Chí Minh đọc, thấy nội dung khớp với file âm thanh, trừ đoạn Trước ngày chín tháng ba Hồ Chí Minh đọc là Trước ngày mồng chín tháng ba, đoạn Sự thật là dân ta lấy lại nước Việt Nam từ tay Nhật Hồ Chí Minh đọc là Sự thật là dân ta đã lấy lại nước Việt Nam từ tay Nhật. Còn bản đăng trên báo Cứu quốc thì khác biệt rất nhiều chỗ, xem Thảo luận:Tuyên ngôn Độc lập Việt Nam#So sánh hai phiên bản Tuyên ngôn Độc lập Việt Nam. Vì vậy nên tách thành 2 bản.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Theo các nguồn , thì đoạn băng Hồ Chí Minh đọc Tuyên ngôn Độc lập được Đài tiếng nói Việt Nam ghi âm sau năm 1954 chứ không phải ghi âm ngày 2-9-1945. Nên cũng chẳng biết bản nào mới là bản gốc nữa. Nhưng văn bản trong Hồ Chí Minh toàn tập và SGK Ngữ văn 12 hiện nay đều giống văn bản trong đoạn băng Hồ Chí Minh đọc chứ không giống văn bản đăng trên báo Cứu quốc ngày 5-9-1945.

Bài đăng này đã bị ẩn bởi Tranminh360 (lịch sử)
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Anh thấy bản trên báo Cứu Quốc có lẽ gần với bản gốc hơn. Có rất nhiều thứ liên quan đến ngày Độc lập mà sau này người ta dựng lại, ví dụ như trang phục chẳng hạn. Về việc tạo một phiên bản thứ hai, anh không đồng ý. Phải có sự khác biệt đáng kể về nội dung và ý nghĩa thì mới nên tạo một phiên bản thứ hai. Những khác biệt như em chỉ ra có thể đặt chú thích trong bài giống như đã làm trong phiên bản Truyện Kiều hoặc Lục Vân Tiên.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Trong Hồ Chí Minh toàn tập, tập 4, xuất bản lần thứ ba, NXB Chính trị Quốc gia Sự thật, 2011, bản Tuyên ngôn Độc lập có ghi chú: Bản Tuyên ngôn Độc lập này, chúng tôi lấy nguồn từ báo Cứu quốc, số 36, ngày 5-9-1945. Các lần xuất bản trước được lấy nguồn từ bản sao băng ghi âm của Viện Hồ Chí Minh. Như vậy bản đăng trên báo Cứu quốc là bản gốc mà Hồ Chí Minh toàn tập đã xác nhận, văn bản trong băng ghi âm không phải bản gốc vì nó được ghi âm sau năm 1954.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Anh rất muốn chờ để cho nó làm bài Tháng 9 cho trùng với Quốc khánh Việt Nam nhưng mấy tháng rồi không có bài nào lấp vào chỗ trống. Có lẽ phải đưa nó lên thôi.

Trả lời “Tuyên ngôn Độc lập Việt Nam”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Đã xong.

Trả lời “MediaWiki:Proofreadpage index data config”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Em đề xuất nên dùng bot nhập toàn bộ văn bản pháp luật của Việt Nam vào Wikisource, bao gồm các luật, pháp lệnh, lệnh, nghị quyết, nghị quyết liên tịch, nghị định, quyết định, thông tư, thông tư liên tịch được ban hành từ năm 1945 đến nay. Theo thống kê hiện nay VN có 108214 văn bản pháp quy cả ở Trung ương lẫn địa phương nên nếu dùng bot nhập toàn bộ vào Wikisource thì chúng ta sẽ có trên 100000 trang văn kiện đấy ạ.

Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Anh đồng ý hoàn toàn. Nhưng nó không phải là một việc đơn giản. Đầu tiên phải tìm hiểu quy luật của URL và các trang văn bản trên trang pháp luật Việt Nam trước.

Trả lời “Dùng bot nhập văn bản pháp luật”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Đã xong.

Trả lời “Lỗi Twinkle”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Nhờ anh xóa các trang Trang:A memoir of Granville Sharp.djvu/32, Trang:Imperial Dictionary of Universal Biography Volume 1.pdf/381, Trang:Fairy tales (1).pdf/13, Trang:Power of affection.pdf/2, Mistaken lady's garland, or, The squire cheated/The Plumber, Trang:Whole proceedings of Jockey and Maggy (1).pdf/17, Trang:History of Valentine and Orson (3).pdf/10, Trang:Power of affection.pdf/1, Trang:Magic book, or, The whole art of ledgeremain.pdf/14, Trang:Counsels to young men (1).pdf/4, chúng không có tiếng Việt. Thành viên JohnsonLee01 chỉ sao chép chúng từ Wikisource tiếng Anh sang.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Trả lời “Nhờ xóa các trang tiếng Anh”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Cảm ơn em đã nhắc.

Trả lời “MediaWiki:Sitenotice”
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)

Tháng 1 năm 2020 chưa có tác phẩm chọn lọc nên mục Tác phẩm chọn lọc trên Trang Chính hiện đang bị trống. Nếu không có tác phẩm chọn lọc mới thì nên dùng lại tác phẩm chọn lọc cũ, không nên để trống mục này trên Trang Chính.

Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Tranminh360 (Thảo luậnđóng góp)
Vinhtantran (Thảo luậnđóng góp)

Các tác phẩm được phê chuẩn hoàn toàn đều đủ điều kiện để làm tác phẩm chọn lọc. Do thời điểm quá gấp nên anh phải bỏ qua bước Đề cử.

Trả lời “Tác phẩm chọn lọc”