Có một số điểm muốn bàn với em (và có thể sẽ đưa vào Hướng dẫn chính thức của Wikisource trong tương lai):
- Dấu câu nên theo đúng cách viết như ngày nay, ví dụ dấu hai chấm (:), dấu chấm than, chấm phẩy,... không có khoảng trắng phía trước và có một khoảng trắng phía sau. Việc phải thật chính xác như văn bản gốc đối với các dấu câu này không quá quan trọng, mà nó có 2 lý do nên làm, (1) nếu để ý kĩ, trong những cuốn sách cũ, khoảng trắng phía sau các dấu đó vẫn dài hơn phía trước, có thể là một hạn chế nào đó trong cách sắp chữ khi xưa, và (2) khi hiển thị trên Wikisource, nếu bị ngắt dòng, các dấu câu sẽ không bị nhảy dòng và nằm lơ lửng rất buồn cười.
- Khi em thêm văn bản từ nguồn sẵn có, và em rà lại để thêm các dấu gạch nối hoặc sửa chính tả, chính em đã thực hiện việc hiệu đính nội dung cho nó. Vì vậy anh nghĩ chuyển trạng thái của Trang sang Đã hiệu đính đối với các trang như vậy cũng không có gì sai. Ở các ngôn ngữ khác có khả năng OCR tốt, việc tạo tự động Trang từ OCR thì là trạng thái đỏ, còn hễ có ai rà lại một lần là đã đủ sang vàng. Do đó, mình gõ văn bản bằng tay, thậm chí dùng văn bản có sẵn và chỉnh sửa cho khớp, thì rất đáng để đặt màu vàng.
Vậy đã, có gì nghĩ ra thêm thì nhắn sau nhé.