Nhật trình công khai chính
Hiển thị tập hợp các nhật trình tải lên, xóa, khóa, cấm, di chuyển, mở tài khoản, phong cấp thành viên và bot, và đổi tên thành viên. Bạn có thể xem tỉ mỉ hơn bằng các chọn loại nhật trình, tên thành viên, và trang chịu ảnh hưởng.
- 10:43, ngày 23 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Bản danh tự (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Bản danh tự | trước = [[../Danh tự điệp|Danh tự điệp]] | sau = [[../Đại danh tự|Đại danh tự]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" include=20 onlysection="bdt" />”)
- 10:42, ngày 23 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Danh tự điệp (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Danh tự điệp | trước = [[../Danh tự kép|Danh tự kép]] | sau = [[../Bản danh tự|Bản danh tự]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" from=19 to=20 fromsection="dtd" tosection="dtd" />”)
- 10:18, ngày 23 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Danh tự kép (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Danh tự kép | trước = [[../Danh tự|Danh tự]] | sau = [[../Danh tự điệp|Danh tự điệp]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" from=18 to=19 fromsection="dtk" tosection="dtk" />”)
- 09:57, ngày 23 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Danh tự (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Danh tự | trước = [[../Các bộ chữ|Các bộ chữ]] | sau = [[../Danh tự kép|Danh tự kép]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" from=15 to=18 tosection="dt" />”)
- 06:33, ngày 23 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Các bộ chữ (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Các bộ chữ | trước = [[../Cách tập viết|Cách tập viết]] | sau = [[../Danh tự|Danh tự]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" from=10 to=14 />”)
- 11:07, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Cách tập viết (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Cách tập viết | trước = [[../Lời dặn rất cần|Lời dặn rất cần]] | sau = [[../Các bộ chữ|Các bộ chữ]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" include=9 />”)
- 09:42, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Lời dặn rất cần (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Lời dặn rất cần | trước = [[../Lời nói đầu|Lời nói đầu]] | sau = [[../Cách tập viết|Cách tập viết]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" include=8 onlysection="ldrc" />”)
- 09:41, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I/Lời nói đầu (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Lời nói đầu | trước = | sau = [[../Lời dặn rất cần|Quyển I, Lời dặn rất cần]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" from=5 to=8 tosection="lnd" />”)
- 09:33, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy/Quyển I (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = [[../]] | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = Quyển I | trước = | sau = [[../Quyển II|Quyển II]] | ghi chú = }} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" include=1 /> {{ngắt trang|nhãn=}} <pages index="Chu nho hoc lay 1.pdf" include=3 /> {{ngắt trang|nhãn=}} {{mục lục bổ trợ|tiêu đề=Phần| * Lời nói đầu * /L…”)
- 09:31, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Chữ nho học lấy (←Trang mới: “{{đầu đề | tựa đề = Chữ nho học lấy | tác giả = Dương Bá Trạc | dịch giả = | phần = | trước = | sau = | năm = 1942 | ghi chú = }} * Quyển I * Quyển II * Quyển III {{Pd/1996|1944}}”)
- 06:13, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/96 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “ĐÃ XUẤT BẢN MEO CHU HAN Một quyển sách mà ai ai, dù đương học chữ hán hay đã biết thông chữ hán rồi đều phải xem. 茶 Bản tại Đông Tây thư quán – HANOI GIÁ 0$35 - CƯỚC 0801 Imp. Thuy-Eý - llanoi”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:13, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/94 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “Cùng một tác giả Trai lành gái tốt (Tiểu thuyết văn vần, giá 0$30) in lại lần thứ hai gần hết Tiếng gọi đàn (Luận thuyết, giả 0g30) in lần thứ hai Nét mực tình (Thơ, văn) giá 0$30 BÁN TẠI HIỆU SÁCH ĐÔNG - TÂY 195, Hàng Bông HANOI”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:13, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/93 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY 91 K chi: tìm đến, biện: làm, vốn đều là động tự cả, nhưng thêm chữ H, chủ g, chữ H đắng trước mà đề trên chữ danh-tự đ tài : tài. chữ danh tự ti tiết: tiết tháo, chữ danh tự “ vật; vật, chữ danh tự đi sự : việc ; mẫu : thương, vốn là động-tự nhưng thêm chữ lệ đắng trước mà đề trên chữ tĩnh tự, an khô: khô; H tru: giết, k ch…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:12, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/92 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “90 CHỮ NHO HỌC LẤY Khi dùng chữ động tự thêm chữ H khả; đảng, nên, có thể được, chữ H đuơng: nên, chữ k kham; đáng đẳng trước mà để dưới hoặc để trên chữ danh tự hay là chữ tĩnh tự thì biến thành ra trạng-tự. Thi-dụ như san này; kc kê vị K Lương hữu khả giao T t Ô Khả thủ tiết : tiết tháo bạn tốt nên chơi đáng khen 春花可賞 Xuân hoa khá 可致…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:12, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/91 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY 89 68 Khi dùng chữ động - tự thêm chữ H nhiên : vậy, chữ kh như : như, chữ T nhi ; vậy, đằng sau đề trên hoặc đề dưới chữ động tự khác thì biến thành ra trạng-tự. Thi-dụ như sau này : @ H * vọng nhiên khử: đi mải miết vậy Út X1 M 7′ không như vô tồn: như không chẳng còn gì Và đên T th đãi nhi bất bảo : nguy mất không giữ được My To Yi…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:11, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/90 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “88 CHỮ NHO HỌC LẤY hư Chú ý ; 4 phân ; chia, 4 đoạn: chặt đứt, v quyết : nhất quyế, Hà minh : ghi khắc, hội : vỡ, 4 thất mất, 2 luyến ; quấn quít, t quyển : thân thiết, vốn đều là động- tự cả, nhưng để trên chữ PH khai: mở, chữ G tuyệt: đứt, chữ X định ;định, chữ L tạ, tạ, chữ H† bại: thua, chữ thác : sai lẫn, chữ * ái: yêu, chữ là những chữ độn…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:10, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/89 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY 87 chữ k; lửa F, chữ và có nghĩa làm lọn trào, chữ và khí ; khí, chữ a lộ : đường, thì chữ fí có nghĩa làm lọn ý cho chữ nghĩa làm lọn ý cho chữ E, chữ g có ý cho chữ H chữ ở có nghĩa làm lọn ý cho chữ fan, chữ N có nghĩa làm lợn ý cho chữ A, chữ ) có nghĩa làm lợn ý cho chữ x, chữ “ có nghĩa làm lọn ý cho chữ 7, chữ F có nghĩa làm lọ…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:10, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/88 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “86 CHỮ NHO HỌC LẤY Bài tập làm Đặt 20 câu đùng động tự đồi thành danh tự theo những câu thí dụ trong bài này. CÁCH DÙNG ĐỘNG TỰ ĐỔI THÀNH TĨNH TỰ Khi dùng chữ động tự đề trên chữ nghĩa đảo lên, có nghĩa làm lọn ý cho nó thì chữ động-tự ấy biến nghĩa đi Thi-dụ như sau này ; if t Hành trình:quãng đường di. * Hạ Du hứng :hứng đi chơi. 1 H Thực đơn :…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:10, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/87 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “0 CHỮ NHO HỌC LẤY = E ngôn trúng lý: nói dúng lẽ ít ê hành hợp hồ nghĩa : làm hợp với nghĩa X là A tới âm thực hữu hết ăn uống có chừng 85 lũ l đã tin kỳ thuyết: tin lời của nó Đề Mi 4 tiễn tư du :thèm cuộc chơi ấy ở tráng thử hành: lấy làm tráng cái cuộc đi ấy chơi phải có định chỗ Hà Nó đau ki du tất hữu phương : b log tán thành thử cử : giúp nên…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:09, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/86 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “84 CHỨ NHO HỌC LẤY từ: thong-thả, ra cao: cao Ễ viên: xa tốc: chóng 4 đa nhiều, k chúng nhiều quả: ít t thực : thực, E hư: hão vốn đều là tĩnh tự cả, nhưng đề trên chữ “ tiến: tiến, chữ E cố ; bền, là những chữ tĩnh tự khác; đề trên chủ tịch : mở là chữ động tự; đề dưới chủ FE thản: bằng phẳng, chủ Hf minh; sáng là những chữ tĩnh tự khác; để…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:09, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/85 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY CÁCH DÙNG TĨNH TỰ ĐỔI THÀNH TRẠNG TỰ 83 Khi dùng chữ tĩnh tự đề trên hoặc đề dưới chữ động tự hay chữ tĩnh tự khác, có nghĩa làm lọn ý cho nó, thời chữ ấy biển nghĩa đi thành ra trạng tự. Thí-dụ như sau này ; 學力大進 hoc lure daitiěn:src 風前徐步 phong tiên tì bó: học tiến lớn bước thong-thả trước gió. thực tốc hành trì: đăng cao…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:08, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/84 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “82 CHỮ NHỎ HỌC LẤY 貴德街費 qui dre thronghiên: 天下大其功thiên ba dai ky qui người đức chuộng người công: thiên hạ lấy công ông hiền. 孔子尊堯舜 Khòng tú tón đó làm lớn. y là k > chúng giai tiện chi mọi người đều cho nó là hèn. Nghiêu Thuấn : đức Khổng tử tôn vua Nghiêu vua Thuấn, Chú-ý: Gự diễm : đẹp: k hiền : hiền, 7 thân: thân, t nhân : nhân, nghĩa : ngh…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:08, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/83 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY 81 những tĩnh tự chỉ số mục ;đề dưới chữ c ải: yêu, chữ k kính: kính, chỉ tả đó: ghen, chữ t tật: ghét, chữ thị: cạy, chữ 4 khinh: khinh là những động-tụ, mà làm túc từ cho những chữ ấy; đề trên chữ “ đổi : đổi, chữ H tích: tiếc, chữ Æ quản: hơn cả là những động-tự, mà làm chủ từ cho những chữ ấy; những chữ tĩnh tự dù…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:06, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/82 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “80 CHỮ NHO HỌC LẤY CÁCH DÙNG TĨNH TỰ ĐỒI THÀNH DANH TỰ Khi dùng chữ tĩnh tự đề dưới một chữ tĩnh tự chỉ số mục hoặc một chữ tĩnh tự chỉ định hay là đề trên động tự mà đặt làm chủ từ hoặc đề dưới động tự mà làm túc từ trong câu thì các chữ tĩnh tự ấy biển nghĩa đi thành ra danh tự. Thí dụ như sau này: lg lê kỳ mỹ tuyệt luân: cái đẹp…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:06, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/81 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “d 79 19 HỒ CHỮ NHO HỌC LẤY đề trên chữ động tự đi sự ; thờ, chữ “ có nghĩa làm lọn ý cho chữ H là thờ mà thờ một cách kinh cần như con thờ cha, để trên chữ động tự HÈ phục: phục, chữ ty có nghĩa làm lọn ý cho chữ H là phục mà phục tặn trong lòng ; đề trên chữ động tự We thính : nghe, chữ in có nghĩa làm lọn ý cho chữ T là nghe mà nghe lén như kẻ…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:05, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/80 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “78 CHỮ NHO HỌC LẤY CÁCH DÙNG DANH TỰ ĐỔI THÀNH TRẠNG TỰ Khi dùng chữ động tự, mà chữ câu lại có nghĩa tự dưới nó, thì trạng-tự. Thí dụ danh tự đề trên một chữ danh tự ấy không phải là làm lọn ý cho chữ tĩnh tự chữ danh tự như sau này : Hk Nhật tân ; mỗi ngày một thêm mới Tu Âu Tuế cống: mỗi năm một lần cống H Hà Nguyệt cấp : hàng tháng cấp cho…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:04, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/79 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHỎ HỌC LẤY 77 Chú ý: Ễ thư: sách vốn là danh tự, nhưng đề dưới chữ + Tử-Trương; ông Tử-Trương là bản danh tự làm chủ từ thì biển nghĩa là chép, đồi thành động tự rồi Ít binh : đồ binh, khỏa:lửa, tông : tông, * chi: nhánh, A lư: nhà, phi thanh: tiếng, vốn là danh-tự cả, nhưng để dưới chữ t tả hữu; kẻ hầu gần bên tả bên hữu, chữ / nông nhân…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:04, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/78 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “10 76 Bài tập làm CHỮ NHO HỌC LẤY Đặt 20 câu dùng danh tự đồi thành tĩnh tự CÁCH DÙNG DANH TỰ ĐỔI THÀNH ĐỘNG TỰ Khi dùng chữ danh tự đề dưới một làm chủ từ hay là đề trên một chữ túc từ thì chữ danh tự ấy biến nghĩa đi Thi dụ như sau này: chữ danh tự khác danh tụ khác làm thành ra động tự 子張書諸神 Ti-truong thu 王師聲罪致討 wrong su thanh chư thâ…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:03, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/77 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY 75 người, tỏ ý chỉ cái phẩm cách của người tài, đề trên chữ Ý thổ: đất, tỏ ý chỉ cái lai-lịch của đất, đề trên chữ in khẩu : miệng, tỏ ý chỉ cái Iai-lịch của miệng, để trên chữ E thần : bề tôi, tỏ ý chỉ cái phẩm cách của người bề tôi, để trên chữ t phụ: đàn bà, tỏ ý chỉ cái phẩm-cách của người đàn bà thì biến ngh…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:03, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/76 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “cab 74 CHỮ NHỎ HỌC LẤY CÁCH DÙNG DANH TỰ ĐỔI THÀNH TĨNH TỰ Khi dùng chữ danh tự để trên hay là để dưới một chữ danh tự khác, có ý chỉ rõ cái phẩm cách, cải trạng thái, cái lai lịch của người, của vật hoặc của việc thì chữ danh tự ấy biển nghĩa đi thành ra tĩnh-tự. Thí dụ như sau này: 4 Á Nhân nhân : người nhận 1 Chi sĩ : kẻ sĩ có chí # # Nghĩa khi :…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:02, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/75 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHỎ HỌC LẤY G. Để dưới chữ tĩnh tự mà có liền ý với 13 73 chữ ấy =7 * Khởi bất vĩ tại :há | I H Phi dũng chẳng tốt ư gia ; chẳng phải dũng ư THH Bất kỳ tráng hồ : đó chẳng hùng tráng sao H H ( Kỳ nhiên dư : đó có phải chăng H. Để dưới chữ động tự mà có liên ý với chữ ấy Phụ tệ vụ Hồn lại tả : hồn lại vậy ư E và £ Ninh vô quí hồ: há…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:02, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/74 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “72 CHỮ NHO HỌC LẤY Đ)đề trên chữ danh tự mà có liền ý với chữ ấy; * H H – Đại tại Khổng tử: lớn thay đức Không từ * E k = Mỹ tai Tổng ngọc : đẹp thay chàng Tổng-ngọc 哀乎吾兒 Ai hò ngó nhi: thương ôi con ta 嗟乎故人 Ta hò có nhân: than ôi người bạn cũ f và Hu ta lần : -chà con lân lũ v 7 Y hi Thành vương: HỂ GÂY hỡi ơi vua Thành vương LÊ VÀ AN KH Tu ta li…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:01, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/73 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHỎ HỌC LẤY B) đề dưới cuối câu 71 Đôi M K Nhĩ quá hĩ : mày lỗi G HI B) Mệnh giã dư: mệnh mất rồi * 1 = Thiên hà ngôn tai: vậy ư trời nói gì đâu * Tây Thi HS Mỹ hà như gia : * H K . Đại tại cư hồ : lớn thay chỗ ở vậy ôi đẹp nhường nào ư C. đề trên đầu câu hoặc để dưới cuối câu tùy tiện, được cả, không liền ý với chữ nào trong câu: 嗚呼…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:00, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/72 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “70 彼嗷嗷待隙 Bi ngao ngao däi bộ: kẻ kia ra rã kêu đợi cho 是諗然無知 Thi wuàn nhiên ǎn CHỮ NHO HỌC LẤY CHO NE 119 de dó of 兄泰然處之 Huynh thái nhiên xử chi: anh yên vui xử cảnh Đô trị: ấy là ngày xuân không đột lần đi Gia từ quyền biết gì quyền niệm nhĩ: từ mẫu tôi đau đáu nghĩ đến nhà người £ là Êu {H Ngô di nhiên tự đắc: ta vui vẻ tự đắc Bài tậ…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 06:00, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/71 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “: CHỮ NHO HỌC LẤY 69 69 B). đứng dưới chữ động tự mà làm túc từ : 君真愛我 Quán chán ái ngā: anh thật yêu tôi 人不信予 Nhân bát tin dr: người chẳng tin ta 74 = m Thiên sinh ngô bối : trời sinh lũ ta 以不待吾師Cuu bát thi ngó sư : lâu không được hầu thầy NG 2h để tx g Ấu tòng gia thúc 30 học: bé theo chủ tôi học C). đứng trên If k * Kỳ hiền tại : người đó h…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:59, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/70 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “68 CHỮ NHO HỌC LẤY 2) Tìm những chữ trạng tự về loại C mà đặt trên danh tự hoặc dưới danh tự. 3) Tìm những chữ trạng tự làm lọn nghĩa cho tỉnh tự mà de durới danh-tų. 4) Tìm những chữ trang-tự làm lọn nghĩa cho động-tu mà đề dưới danh tự. CÁCH GHÉP CHỮ ĐẠI DANH TỰ VỚI NHỮNG CHỮ VỀ CÁC LOẠI KHÁC Chữ đại-danh-tự dùng để thay chữ danh tự làm chủ…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:59, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/69 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHỎ HỌC LẤY 2 t t bị Anh hùng tạm khuất . người anh hùng tạm khuât H Hà Bỉ Cửu cu kỳ địa : 1 A hẳn ở lâu đặt đó 0 Yên Thi Tứ hải vĩnh ninh: bốn bề yên mãi Hi Hi kì Phủ đài tương để lỵ : quan tuần sắp tới dinh * E E G Tịch dương dĩ một: bóng chiều đã lặn * E lên ý Tân ốc thủy thành: nhà mới vừa làm xong A đi T Lệnh phủ hạ : lệnh 67 HIỆN ĐÃ 3…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:58, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/68 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CH NO 交 Far 47 含頁 140 66 CHỮ NHO HỌC LẤY ên đề = Phú tại ngôn: lời nói | Hà Thế kỳ phong: gió giầu thay rỡ ôi Ma Lý. * Hoán hồ văn: văn rực Khi ghép chữ danh tự với một chữ trạng tự làm lọn ý cho chữ động tự hoặc chữ tĩnh tự lạnh lẽo đó nó có nghĩa kèm với nó thì phải đặt chữ trạng tự ở giữa nổi liền chữ danh tự với động tự hoặc tĩnh t…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:58, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/67 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “HỌC TÂY CHỮ NHO HỌC LẤY 65 99 由大路(由 Do: noi 大 Đai: 釀酒(酸 Nhuòng: nău nhớn là Lộ ; con đường Thanh; trong v Tửu; rượu) Phi 酌壽杯(酌Chuoc: rót壽 Tho (H Chước Thọ દી thọ | Bôi: chén 購佳殺(購 Cáu:mua 佳 Giai: tốt 1x Hào: đồ nhắm) 평 cing) ng ong inh Bài tập làm Tìm những chữ danh tự ghép với tĩnh tự cắt nghĩa đảo lên mà đề dưới động tự theo như m…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:56, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/66 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “64 CHỮ NHO HỌC LẤY 由大路住 駕輕車(駕 Giá: gàc di 輕種嘉菜(種Chûng: giòng 嘉 Khinh: nhẹ t Na:xe) Gia : tốt * Thái ; rau) THU (7 Hành: đi Thục: H2 khi (1 Điều : câu HT Phi: 肥 béo Ga Ngư: cả) quen Thi Đạo: đường) 交善友(交 Giao:choi vói Thiện : hiền * Hữu: bạn) 看名(看Khán: xem名 Danh: có tiếng đẹp k Hoa ; hoa) uǒng 香 飲香茗(飲Âm: Hương : thơm ‡ Dinh : chè) 行正道(行H…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:56, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/65 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “BOC LAY anb-tur trea Mhat: 0: 61) CHỮ NHO HỌC LẤY 63 Bé E H (Hồ Văn: chiều Hà: Tu Hi ( Từ : hiền Uy Mẫu : ráng Phi : bay) 白雲(白 Bach : trắng Vân; mây - Phù : nỗi) E(ECự: lớn † Lãng : sóng * Khởi : giay) 猛潮興(猛 Mänh: manh 潮 Trào : nước trào l Hưng: nồi, 輕舟下(輕 Khinh: nhe Châu : thuyền T Hạ :xuống) mẹ p Dưỡng : nuôi) 良友勸(良 Lrong: lành 友 Hữu : bạn h Khuyến : khuy…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:55, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/64 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “62 CHỮ NHO HỌC LẤY Khi dùng chữ danh tự làm ấy đã ghép với chữ tĩnh tự chữ động tự. Thí dụ như sau chủ từ thì dù chữ danh tự cũng đặt cả hai chữ đó trên này; *A*Đ () Mỹ : đẹp A Nhân: HT ( Lạc : lặn | Nhật : người †E Khởi : giay mặt trời | Hạ: xuống) 初月出初So; mói Nguget: 病牛喘(病 Bènh: benh 牛 trăng | Xuất: mọc) Ngưu: trâu m Xuyến; thở) 好花開(…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:55, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/63 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “E- 騎驢(Ky騎: cuäi Lu: lừa) đôi ta (tải Ỷ: dựa | Trạo : cây CHỮ NHO HỌC LẤY 61 đâu A (Hà Cúc : vốc * Thủy; EPE Hạp: đóng †; Hộ: cửa trong) nước) ¥ t (* Thừa: cưỡi đi Hy ak (Hk Phi: mở : Song; Thuyền : thuyền) cửa sổ) Yět: mó n Liêm: 揭簾(揭 dèm) h kì (|| Quải; treo tạ Kiếm : trèo) gươm) * t ( Tạc : đào | Tri : ao) TÊN 7 (TE Ma : mài 7| Đạo : giao) VA BE ( Tây: rửa - N…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:54, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/62 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “60 CHỮ NHO HỌC LẤY 艦沉(艦Ham: tàu 沉Tràm:風歇(風 Phong: gió歇 Yěl: chìm) tắt) tiêu) ( Lôi : sẩm * Chấn : Tán: tan) * Về ( Yên : khói và Tiêu : 霧散【霧 Vu: sa-mù 散 FIL (Hi Vũ : mưa vang) Chỉ : E ( Điện : chớp E Xiết: thôi) nhoáng) Bài tập làm Tìm những chữ động tự theo cách đặt lấy danh tự để dưới danh tự cho có ý nghĩa, làm chủ từ trong câu. Khi đặt chữ danh…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:54, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/61 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “ỐC LẤY CHỮ NHO HỌC LẤY รูป CÁCH GHÉP CHỮ DANH TỰ VỚI CHỦ ĐỘNG TỰ 59 Khi đặt chữ danh tự làm chủ từ trong câu thì phải đặt trên chữ động tự. Thi-dụ như sau này: E (K Điều: chim g Minh: * N ( Trùng : con trùng kêu) 1 nhà (k Viên : vượn và Khiếu hót) ** ( Diệp : lá Lạc; rụng) * H (từ Thụ:cây – Sinh:mọc) Ba : bò) 3(Phượng:chim phượng 4u Vũ : múa) n Ph (Ê Ngư…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:53, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/60 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “58 44 X Sanh văn: văn của cháu *2 * Tướng công lệnh: lệnh của tưởng công * A | Đại nhân xa: xe của quan lớn #k¥ Qui-hữu trạch: nhà của quý-hữu 5 y * Huynh mã: ngựa của anh Đệ thị : bài thơ của em. Ê A Quân tài : tài của anh Ả 7 Bộc chi : chí của tôi * Nhữ lực: sức của mày Du hoài: bụng ta 4 Hi Tư tật: bệnh ấy CHỮ NHỎ HỌC LẤY CH H + ± Tư lâu; lầu ấy CAL Tư t…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:53, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/59 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “- CHỮ NHO HỌC LẤY 57 Danh-tự ghép với tĩnh tự chỉ định thì bao giờ danh tự cũng đề dưới tĩnh tự chỉ định mà cắt nghĩa đảo lên. Thí dụ như sau này: E *H Ngô tỏ . ông của tôi đc trên Nhữ phụ; vợ của mày Đ * Ngã gia: nhà của tôi Gà v Nhĩ quá: lỗi của mày {k E Bỉ quốc : nước kia | Về Thủ hán: hắn ấy Hf F Tư mã: con ngựa kia Ta tu thị địa : đất ấy *…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:53, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/58 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “56 fk Thiên thu: ngàn năm H # Bách tuế: trăm tuổi ) b Triệu tinh; triệu người Tả Á Ức nhân: ức người H | Bách lý: trăm dặm +K Thiên xích: ngàn thước 2 * Vạn thụ: muốn cây – 4 Tam tầng : ba tầng At | Cửu trùng : chín lần ất | Xong hạc : đôi hạc 4 x Xong chi: hai cành CHỮ NHO HỌC LẤY - pe Trùng môn : hai lần cửa F ** Tầng lâu ; tầng lầu - | Nhất bạch: một - – Hà Nh…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:52, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/57 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “CHỮ NHO HỌC LẤY 55 Bài tập làm 1) Tìm những chữ tĩnh tự kép hoặc chữ danh-tự mà cắt nghĩa xuôi. 2) Tìm những chữ tĩnh tự kép hoặc chữ danh tự mà cắt nghĩa đảo lên. tĩnh từ điệp đề dưới tĩnh tự điệp đề trên Danh-tự ghép với tĩnh tự chỉ số mục hay là tĩnh tự chỉ thứ tự thì bao giờ cũng để tĩnh tự trên danh tự. Thí dụ như sau này : í. H Ngũ c…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
- 05:52, ngày 22 tháng 5 năm 2025 Tranminh360 thảo luận đóng góp đã tạo trang Trang:Chu nho hoc lay 1.pdf/56 (Chưa hiệu đính: ←Trang mới: “54 CHỮ NHỎ HỌC LẤY Hi mà khi Sơn tuấn tiễu ; núi nước trong sạch 日光華 Nhût quang hoa:氣剛大Khi cuong dai: khi mặt trời sáng đẹp Ko Thủy thanh khiết: cứng lớn chi dip 2 V is cao vớt Ễ L HẠ Thất hư minh: nhà IC IC h Tâm chính trực: trống sáng lòng ngay thẳng lượng rộng lớn nghĩ xâu xa Mưu tế mật; mưu tinh-tế thận mật cao quí : phẩm- giá cao quí uyên bác: học 量寬…”) Thẻ: Chưa hiệu đính Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao