Thảo luận:I Các Vua
Bình luận mới nhất: 27 ngày trước bởi Tranminh360 trong đề tài Tên bài
Thông tin về ấn bản này | |
---|---|
Ấn bản gốc | I Các Vua, bản dịch Phan Khôi 1925 |
Nguồn | http://thanhkinhvietngu.net/bible/phankhoi/11/1 |
Tham gia đóng góp | KimKha |
Mức độ phát triển | Văn kiện đã hoàn tất |
Tên bài
sửaTại sao tên bài này lại có số I ở đầu? Tân (thảo luận) 06:47, ngày 11 tháng 8 năm 2010 (UTC)
- Gọi là I Các Vua, II Các Vua hay Các Vua I, Các Vua II đều được cả. Tiếng Anh dịch thành 1 Kings và 2 Kings. Tranminh360 (thảo luận) 14:30, ngày 11 tháng 8 năm 2010 (UTC)
- Lạ thật. Đúng là văn bản tôn giáo, không có quy luật gì cả. Tân (thảo luận) 13:58, ngày 19 tháng 8 năm 2010 (UTC)
- @Tân: Theo bản dịch Kinh Thánh của Nhóm phiên dịch các giờ kinh phụng vụ thì sách Các Vua vốn chỉ có 1 cuốn trong Kinh Thánh Do Thái (Tanakh), sau đó các dịch giả của Bản Bảy Mươi mới chia làm 2 cuốn. Các sách Sa-mu-ên và Sử ký cũng tương tự. Tranminh360 (thảo luận) 11:05, ngày 6 tháng 12 năm 2024 (UTC)
- Lạ thật. Đúng là văn bản tôn giáo, không có quy luật gì cả. Tân (thảo luận) 13:58, ngày 19 tháng 8 năm 2010 (UTC)