Trang:Thơ Đỗ Phủ, Nhượng Tống dịch.pdf/224

Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.

Bao giờ đài-các mới nghênh-ngang!

II

Mái núi xa trông én liệng vào.
Oánh vàng rừng biếc ở nơi nao?
Lơ-thơ áo khách vương tơ liễu,
Lý-tý bên sông nhuốm nụ đào.
Già tới gặp đâu bè bạn cũ!
Xuân sang tính sẵn cuộc chơi hào...
Mai ngày một chén thêm khôn uống,
Sức yếu, nhà xa bận xiết bao!

CCXIX. — GỬI THƯỜNG TRƯNG-QUÂN[1]

Nước bạc, non xanh vắng vẻ xuân!
Tuổi già lăn lộn với phong trần!
Gái xinh trong tiệc khoe nhan sắc!
Hạc bể bên thềm hót chủ-nhân!
Việc bận, thì giờ đâu luyện thuốc?
Quan sang, ngày tháng dễ yên-thân!
Châu Khai hè tới trời còn mát!
Không quá nồng như ở huyện Vân...


  1. Trưng-Quân, người ẩn-sĩ được vời ra làm quan.
222