Trang:Tap dien thuyet cua Phan Boi Chau.pdf/42

Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
  在京女學場演文
我靑年學生諸姊妹。  人類中最高貴者。莫若我諾女同胞。而其爲我國民中之 
最高貴者。尤莫若我諸女同胞。豈意數千年迄今。位置女流。是誰作俑。反使我諸女 
胞。於人類中。以最卑賤特聞。而尤其爲我國民中之最卑賤者。不惟國家一切事 
不問及我諸姊妹。社會一切事不謀及我諸姊妹。甚至家庭與個人。亦不聞論功及 
我諸姊妹。天乎天乎。我諸姊妹獨非人乎。耳目等耳。足手等耳。氣魄猶夫人也。心血 
猶夫人也。按之生理學。吾人所有感覺與作用之機關。以女較男。有何缺憾。奈何向 
來社會之惡習。近今家庭之陋制。乃專重男而輕女。嘗聞之諺語曰。𤾓𡛔空朋没丐 
𤳇。又聞之古律云。一男曰有。十女曰無。吾殊不解人道中何爲公理埋没乃若是。乾 
兮吾父。坤兮吾母。中天地而處。誰非吾同胞耶。而况同爲越南國之產兒者。其可珍 
愛當復何如。稱姊也宜。稱妹也宜。稱諸姑諸姨也宜。設無此種人。吾同胞安得有二 
十五兆。二十五兆同胞。設使無我諸姊妹。保無同歸于盡之一日乎。若然則我諸女