Hỡi (văn bản không rõ)
Cái nghĩa (văn bản không rõ) buổi cạnh-tranh (văn bản không rõ) mải và chấn (văn bản không rõ) nhà.
Vậy thì c (văn bản không rõ) công-nghệ c (văn bản không rõ) rất quan trọng (văn bản không rõ)
Dân giàu (văn bản không rõ)
NG (văn bản không rõ)
Nhà máy (văn bản không rõ) hội Saigon (văn bản không rõ) Điền-chủ cùng mấy ông mua bán lúa, xin hãy vui lòng đem lúa đến tại nhà máy chúng tôi mà bán, chúng tôi rất sẵn lòng hoan nghinh.
Buổi sớm mai chúng tôi thường ở tại phòng việc nhà giấy của chúng tôi, số nhà 52 đường Pellerin Saigon, tục kêu là phố sáu-chục-căng.
Còn buổi chiều thì chúng tôi thường ở tại nhà máy Nguyễn-Thanh nơi kinh Vỉnh-hội Saigon.
NGUYỄN-THANH-LIÊM và TRẦN-VĂN-NHIỀU
Kính Bạch.