Hạnh An Bang phủ
Nguyên văn chữ Hán | Phiên âm Hán Việt | Dịch nghĩa | Dịch thơ của Ngô Tất Tố |
---|---|---|---|
朝遊浮雲嶠, |
Triêu du phù vân kiệu, |
Sáng chơi trên ngọn núi có đám mây nổi, |
Sớm chơi núi mây nổi, |
Đây được coi là bài thơ đầu tiên trong thơ Việt Nam viết về vịnh Hạ Long.
Nguyên văn chữ Hán | Phiên âm Hán Việt | Dịch nghĩa | Dịch thơ của Ngô Tất Tố |
---|---|---|---|
朝遊浮雲嶠, |
Triêu du phù vân kiệu, |
Sáng chơi trên ngọn núi có đám mây nổi, |
Sớm chơi núi mây nổi, |