Ê-xê-chi-ên/45
Sự chia xứ.— Lệ định các của-lễ
451 Khi các ngươi bắt thăm mà chia xứ ra làm sản-nghiệp, khá lấy trước một phần của đất mà dâng cho Đức Giê-hô-va, phần ấy sẽ là thánh. Bề dài nó sẽ là hai mươi lăm ngàn cần, và bề ngang mười ngàn cần; giới-hạn nó đến đâu đều là thánh cả. 2 Trên phần đất ấy, các ngươi khá lấy một miếng vuông bề dài năm trăm, bề ngang năm trăm, để làm nơi thánh; chung-quanh miếng đất đó sẽ có một khoảng đất trống là năm mươi cu-đê. 3 Xứ đã đo một lần, vậy các ngươi khá để riêng ra một khoảng dài hai mươi lăm ngàn và rộng mười ngàn, để đặt nơi thánh, là nơi rất thánh tại đó. 4 Ấy sẽ là phần thánh của miếng đất ấy; nó sẽ thuộc về các thầy tế-lễ, là kẻ hầu-việc nơi thánh, đến gần Đức Giê-hô-va đặng làm chức-vụ mình. Đó sẽ là chỗ để xây nhà cho họ, và một chỗ thánh cho nơi thánh. 5 Một phần khác bề dài hai mươi lăm ngàn, bề ngang mười ngàn, sẽ thuộc về các người Lê-vi. Các người nầy làm chức-vụ trong nhà, sẽ có được hai mươi cái phòng.
6 Về phần đất thành-phố, các ngươi khá lấy năm ngàn bề ngang, và hai mươi lăm ngàn bề dài; chạy rọc theo phần đất thánh đã lấy trước; ấy sẽ về phần cả nhà Y-sơ-ra-ên.
7 Ở nơi đất thánh đã dâng cùng đất dựng thành-phố, chỗ bên tả bên hữu đối nhau, sẽ thuộc về phần vua; phía tây đến giới-hạn phía tây của nước, phía đông đến giới-hạn phía đông của nước, bề dài cùng giới-hạn đông tây của đất thánh đồng nhau.
8 Ấy sẽ là phần đất của vua, sản-nghiệp của người trong Y-sơ-ra-ên; và các vua ta sẽ không hà-hiếp dân ta nữa, nhưng các vua sẽ chia phần còn lại của miếng đất cho trong các chi-phái nhà Y-sơ-ra-ên.
9 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Hỡi các vua Y-sơ-ra-ên, thế đã đủ cho các ngươi rồi! Khá bỏ sự bạo ngược và hà-hiếp; làm sự đoán-xét và công-bình; hãy giải-cứu dân ta khỏi những sự hà-lạm của các ngươi, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 10 Hãy có những cái cần công-bình, cái ê-pha công-bình, cái bát công-bình. 11 Cái ê-pha và cái bát phải có sức chứa bằng nhau; cái bát chứa được một phần mười của hô-me; và cái ê-pha cũng một phần mười của hô-me; cái lường của nó sẽ theo hô-me làm mực. 12 Một siếc-lơ bằng hai mươi ghê-ra; hai mươi siếc-lơ, cọng với hai mươi lăm siếc-lơ, cọng với mười lăm siếc-lơ, là một min.
13 Nầy là lễ-vật dâng mà các ngươi phải lấy ra trước: mỗi một hô-me lúa mì lấy một phần sáu ê-pha, mỗi một hô-me mạch-nha lấy một phần sáu ê-pha, 14 còn như dầu và những bát dầu thì mỗi cô-rơ khá lấy trước một phần mười, một cô-rơ bằng một hô-me mười bát, vì mười bát là một hô-me. 15 Trong những đồng cỏ đượm-nhuần của Y-sơ-ra-ên, mỗi hai trăm con chiên thì sẽ lấy một chiên con để làm của-lễ chay, của-lễ thiêu, của-lễ thù-ân, đặng làm con sinh chuộc tội cho dân-sự, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 16 Hết thảy dân trong xứ sẽ phải lấy trước lễ-vật dâng ấy ra dâng cho vua trong Y-sơ-ra-ên. 17 Nhưng vua khá giữ mà sắm-sửa những của-lễ thiêu, của-lễ chay, và lễ quán khi ngày lễ, ngày trăng mới, ngày sa-bát, cùng mọi ngày lễ của nhà Y-sơ-ra-ên. Vua sẽ dâng của-lễ chuộc tội, của-lễ chay, của-lễ thiêu, và của-lễ thù-ân đặng vì nhà Y-sơ-ra-ên làm sự chuộc tội.
18 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Ngày mồng một tháng giêng, ngươi khá lấy một con bò đực tơ không tì-vít, và khá làm sạch nơi thánh. 19 Thầy tế-lễ sẽ lấy huyết của con sinh tế chuộc tội mà bôi lên các trụ cửa nhà, trên bốn góc khuôn bàn-thờ, và trên các trụ cổng của hành-lang trong. 20 Ngày mồng bảy tháng ấy, ngươi cũng làm sự đó cho những người vì lầm-lỡ hoặc ngu-dại mà phạm tội; ấy các ngươi sẽ làm lễ chuộc tội cho nhà như vậy.
21 Ngày mười bốn tháng giêng, các ngươi khá giữ lễ vượt-qua trong bảy ngày; phải ăn bánh không men. 22 Ngày đó, vua sẽ vì mình và vì cả dân-sự của đất mà sắm một con bò đực làm của-lễ chuộc tội. 23 Trong bảy ngày của kỳ lễ, mỗi ngày vua sẽ sắm bảy con bò đực và bảy con chiên đực không tì-vít làm của-lễ thiêu cho Đức Giê-hô-va thẳng bảy ngày; và mỗi ngày một con dê đực làm của-lễ chuộc tội. 24 Vua cũng thêm vào đó cứ mỗi con bò đực một ê-pha, mỗi con chiên đực một ê-pha, mỗi ê-pha một hin dầu đặng làm của-lễ chay. 25 Ngày rằm tháng bảy về kỳ lễ, thẳng trong bảy ngày, vua cũng sẽ sắm những của-lễ chuộc tội, của-lễ thiêu, của-lễ chay và dầu y như trước.