Trang:Nhu tay nhut trinh.pdf/47

Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
— 48 —

Một trăm sáu chục thước dài,
Tới hai mươi bảy tbước ngoài bề cao
Phía mái trước chỗ vào lầu lớn,
Đắp hình Louis XIV (mười bốn) lên ngai.[1] 1530
Có hàng rào sắt bao ngoài,
Lại trồng hoa cỏ tại hai bên lầu.
Thêm hai dảy nối sau đó tốt,
Hai dảy ngoài dài tột lầu sau.
Tòa ngang dảy dọc liên nhau, 1535
Tưởng trong các nước có đâu được bằng.
Kẻ nghịch đốt dảy đàng sau đó,
Công trăm năm thiêu có một ngày.
Lửa ôi! Nóng nảy lắm thay!
Chẳng thương tiếc ngọc, không hay vì vàng. 1540
Muốn coi đó vào đàng lầu giữa,
Dảy một bên chỗ cữa Denon.[2]
Lại lên than lớn thân trong,
Tới trên bước xuống lại phòng dài to.
Qua phía hữu bước vô phòng rộng, 1545
Khỏi bốn phòng tới chốn Đế vương.
Quày ra bước lại chỗ tròn,
Luôn chơn thẳng tới tại phòng Diane.[3]
Tới phòng nữa, bước sang phòng nữa,
Đi lần hồi tới cữa ngỏ vô. 1550
Nơi sơn thếp, chỗ phấn tô,
Bộn hình chạm trổ, hiếm đồ trơn tru.
Nếu trở lại đi vô phía tả,
Tới chỗ tròn thấy đá lót xinh.
Giữa vòng để một cái bình, 1555
Chung quanh vách vẻ những hình tốt tươi.
Qua bên hữu vào nơi phòng lớn,
Coi chung quanh những tượng vẽ hay.
Đi lần qua khỏi chỗ nầy,
Tới phòng vuông rộng thấy đầy tượng xinh. 1560
Hình người vẽ in hình người thật,
Kiển vật như kiển vật sống ngay.
Hết sức khéo, quá đổi hay,
Nhiều chơn dung quí của tay thợ tài.


  1. Louis = Luy. —
  2. Denon = Đơ-nông. —
  3. Diane = Đi-an.