Trang:Nhu tay nhut trinh.pdf/33

Trang này đã được hiệu đính, nhưng cần phải được phê chuẩn.
— 34 —

Nội tàu ai cũng như ta,
Cũng người xa xứ xa nhà như nhau. 1020
Khi đi tới muốn mau mau tới,
Lúc trở về cũng vội vội về.
Kẻ đi xứ lạ về quê,
Một khi đẹp mắt, một khi vui lòng.
Năm giờ sáng ngày mồng chín tới, 1025
Chở rương lên xe lợi quán liền.
Rồi ra đi viếng người quen,
Ông Josselme rước đem lên trên nhà.[1]
Thấy bà mẹ tuổi già còn sỏi,
Còn ông cha đi khỏi xa đường. 1030
Con đã mến, mẹ lại thương,
Cầm ta thết đải cũng bường người thân.
Đem đi dạo lần lần nhiều chỗ,
Lại dắc vào coi sở thầy dòng.
Nhà trường lớn, học trò đông. 1035
Có sân rộng rải, có trồng cây xinh.
Xứ lạ gặp người mình mừng quính,
Nhơn, Khanh, Khương, Học, Xuyến, Khuôn, Mây.[2]
Cùng nhau chuyện vản vui thay,
Tưởng đều sum hiệp vui vầy cùng nhau. 1040
Ngày vui vẻ qua mau như chóng,
Ngó ác vàng thấy bóng xế qua.
Ông Josselme dắc về nhà,
Tới nơi lại được thơ bà con ta.
Dở ra thấy cả nhà mạnh giỏi, 1045
Tin Paris lại hối ta qua.
Quan đây lòng cũng thương ta,
Cấp cho trăm bảy để mà đi xe.
Bảy giờ tối ta đi lấy giấy,
Lên xe rồi vục chạy như dông. 1050
Nữa đêm ghé tại Lyon,[3]
Giựt mình thức dậy ngó xông quanh mình.
Thấy đèn khắp thị thành tốt lộng,
Xem lầu cùng gò nổng xinh kỳ.


  1. Josselme = Giô-xem. —
  2. Bùi-quan-Nhơn, Lê-bá-Khanh, Ngô-thế-Khương, Trần-hữu-Học, Đinh-văn-Xuyến, Nguyễn-văn-Khuôn, Nguyễn-văn-Mây.
  3. Lyon = Ly-ông.