Trang:Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (Bayerische Staatsbibliothek).pdf/67

Trang này cần phải được hiệu đính.
C
C

chối: negar; nego, as. recuſo, as. chảng chối: não me nego: recuſo minimè.

chổi: vaſſoura; ſcopeæ, arum.

chọi, gà chọi: gallo de briga: gallus pugnator. chọi gà: brigar os gallos: pugna gallorum.

chội, chệt chội: apertado: anguſtus, a, vm. vide chệt.

chơi: brincar: ludo, is. chơi ác: fallando de homem com molher he peccar: ludere hominem cum muliere, ideſt peccare, modeſtè loquendo ſic dicitur.

chởi dậi: aleuantarſe, ou em pè, ou ſobre os ioelhos, eſtando aſſentado no chão: ſurgere, vel ſuper pedes, vel ſuper genua, cum quis, vel iacet, vel ſedet in ſolo. chở dậy, idem.

chồm nhau: inueſtir hum com outro: impetere, vel in uadere ſe inuicem. con mèu chồm bắt chuật: o gato arremete com o rato: fellis inuadit murem.

chôn ke chết: enterrar os mortos: ſepelire mortuos . chôn tiền: enterrar caixas: infodere monetas.

chốn: lugar: locus, i.

chọn: eſcolher: eligo, is.

chơn chờ: lauores de cores; variegatio colorum.

chớp: relampago: fulgur, ris.

chớp dù: remate do ſombreiro a ſol: coronis vmbellæ.

chót ꞗót: figura redonda que acaba em piramide: rotundum in pyramidem deſinens.

chốt: o que ſerue de eixo em compaſſo tezoura e outras couſas: axis cuiuſcunque rei vt circini forficis & ſimilium.

chốt cửa: o pao que ſe mete na femea per a fechar a porta: lignum quod immittitur in foramen paruulũ ad claudendam ianuam.

chọt: meter: immitto, is. ſi mundis vocibus iungatur eſt mundum hoc vocabulum, ſi obſcænis, eſt immodeſtiſſimum.

chọt, chạy chọt: correr: curro, is.

chọuc: dezena; decas, adis. một chọuc, hai chọuc: hũa