ex aqua: uớt gỗ tloi: apanhar lenha que vay polla agoa abaixo: extrahere decurrentia ſecundo flumine ligna.
ướt: molharſe: madefio, is. ướt mình: molharsſe o corpo, ſer humido: vdus, a, vm.
úp lếy: cobrir: cooperio, úp đày, idem. úp đầu: por as maõs na cabeça ao doente como pera rezar por elle: imponere manus ſuper caput ægroti.
út, con út: filho mais piqueno: minimus natu filius aut filia. em út: irmão ou irmãa mais piquenos: minimus natu frater aut ſoror.
uũ, quan uũ: mandarim de armas: armorum magiſtratus. thày uũ: mestre deſgrima: gladiatorij ludi magiſter. nghề uũ: profeſſar armas: arma profiteri.
uửa, tlứng uửa: ouo podre, goro: ouu᷄ vrinum. alij tlứng ꞗửa, u᷄. idem.
uực, tây uực: grande occidente: vaſta occidentalis plaga. thái uực, idem.
uực cưú n ười[đính chính 1] ta: acodir a alguẽ. ſubuenire alicui. binh uực ai, idem.
uun blo: ajuntar a cinza; congregare cinerem.
uưn tóc: cabello preto e denſo mas que dece: capillus aterſatiſque denſus, qui fluit ad humeros.
uừng, hột uừng: ſemente de gergelim: ſeſamæ ſemen. lồ uừng: gergelum: ſeſamum, i.
uửng, vide vơ uửng.
uươn ꞗai[đính chính 2]: eſpriguiçarſe: pandiculor, aris.
uườn: horta, iardim: hortus, i.
uương, ꞗua: Rey: Rex Regis.
uuót, vide ꞗuót.
uượt biển: paſſar o mar: tranfreto, as. đi uượt: ir por mar: nauigo, as. đi tàu, idem.
u᷄, tlứng u᷄, vide uửa.
ú, cái ú: leicenço grande mortal como entraz: carbunculus, i.
uủ, đi uủ uang: andar bordejando: obliqua naui vela facere nunc ex vna parte paulo poſt ex alia.