Sơn trung vấn đáp
Nguyên văn chữ Hán | Phiên âm Hán Việt | Dịch nghĩa |
---|---|---|
山中問答 |
Sơn trung vấn đáp |
Hỏi đáp trong núi |
Sơn trung vấn đáp (Hỏi đáp trong núi) của Lý Bạch viết theo thể tuyệt cú lối cổ, vượt ra khỏi niêm luật, mang khẩu khí của một trích tiên đạt đạo. Bài thơ này của Thi Tiên thường được so sánh, liên tưởng với Tống biệt của Thi Ma Cật Vương Duy. Bài thơ thất ngôn tứ tuyệt của Lý Bạch của các dịch giả sau:
Nguyên văn chữ Hán | Phiên âm Hán Việt | Dịch nghĩa |
---|---|---|
山中問答 |
Sơn trung vấn đáp |
Hỏi đáp trong núi |