Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Kinh Phúc Thật Tám Mối”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Iosraia (thảo luận | đóng góp)
Cần lý do
Dòng 1:
{{Chất lượng vk|50%}}{{đầu đề
| tựa đề = Kinh Tám Mối Phúc Thật Tám Mối
| tác giả = không rõ
| dịch giả =
Dòng 12:
<poem>Phúc thật tám mối:
 
- Thứ nhất : Phúc thay ai có tâmlòng hồnkhó nghèokhăn, khóấy /là phúc thật,Nướcchưng nước Đức Chúa Trời là của họmình vậy.
Thứ hai: ai hiền lành, ấy là phúc thật, vì chưng sẽ được đất Đức Chúa Trời làm của mình vậy.
 
- Thứ hai ba: Phúcai thaykhóc ailóc, ấy hiền lànhphúc /thật,Chúachưng dànhsẽ đấtđược hứaan choủi họvậy.
Thứ bốn: ai khao khát nhân đức trọn lành, ấy là phúc thật, vì chưng sẽ được no đủ vậy.
 
- Thứ ba năm: Phúcai thaythương aixót khócngười, thanấy /là phúc thật, chưng mình sẽ được anthương xót ủivậy.
Thứ sáu: ai giữ lòng sạch sẽ, ấy là phúc thật, vì chưng sẽ được thấy mặt Đức Chúa Trời vậy.
 
- Thứ bốn bảy: Phúcai thaylàm aicho khaongười kháthòa sốngthuận, đờiấy chính trựcphúc /thật, chưng sẽ được thỏagọi là con Đức dạChúa noTrời lòngvậy.
Thứ tám: ai chịu khốn nạn vì đạo ngay, ấy là phúc thật, vì chưng nước Đức Chúa Trời là của mình vậy.</poem>
 
- Thứ năm : Phúc thay ai biết xót thương người / vì chính mình sẽ được xót thương.
 
- Thứ sáu : Phúc thay ai có lòng trong sạch / vì sẽ được ngắm nhìn Thiên Chúa.
 
- Thứ bảy : Phúc thay ai xây dựng hòa bình / vì sẽ được gọi là con Thiên Chúa .
 
- Thứ tám : Phúc thay ai bị người đời ngược đãi, mà vẫn sống chính trực ngay lành / vì Nước trời đã dành cho họ
 
[[Thể loại:Kinh Kitô giáo]]