Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Lục Vân Tiên (bản Nôm 1916)”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Tranminh360 (thảo luận | đóng góp)
Không có tóm lược sửa đổi
Tranminh360 (thảo luận | đóng góp)
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
{{Chất lượng vk|100%}}{{đầu đề
| tựa đề = Lục Vân Tiên
| tác giả = Nguyễn Đình Chiểu
| dịch giả =
| năm = 1916
| phần =
| trước =
| sau =
| ghi chú = {{ấn bản}}'''Lục Vân Tiên''', bản Nôm của [http://www.nomna.org/du-an-nom/van-ban-chu-nom/Luc-Van-Tien/33-Noi_dung_tac_pham Hội Bảo tồn Di sản chữ Nôm]: [http://lib.nomfoundation.org/collection/1/volume/62/ Vân Tiên cổ tích tân truyện] (雲僊古跡新傳), Liễu Văn Đường tàng bản (柳文堂藏板), khắc in vào mùa thu năm Khải Định thứ 1 (啓定元年秋新刊, 1916). Bản Nôm này có nhiều điểm khác so với bản Quốc ngữ thông dụng gồm 2082 câu (ghi chú dị bản bằng {{tl|khác}}).
| ghi chú = {{ấn bản}}'''Lục Vân Tiên''' là một tác phẩm truyện thơ nôm nổi tiếng của Nguyễn Đình Chiểu, được sáng tác vào cuối thế kỷ 19 và được Trương Vĩnh Ký cho xuất bản lần đầu tiên vào năm 1889. Đây là một trong những sáng tác có vị trí cao của văn học miền Nam Việt Nam.
Truyện Lục Vân Tiên (mà người miền Nam thường gọi là thơ Lục Vân Tiên) là một cuốn tiểu thuyết về luân lý, cốt bàn đạo làm người với quan niệm văn dĩ tải đạo. Tác giả muốn đem gương người xưa mà khuyên người ta về cương thường - đạo nghĩa.
:{{wikipediaref}}
}}
 
==Mục lục==
[[Hình:LucVanTientruyen.JPG|phải|nhỏ|200px|''Lục Vân Tiên truyện'' ấn bản Giáp Tuất do Duy Minh Thị phát hành năm 1874]]
* [[/I|I]]
==Các dị bản==
* [[/II|II]]
* [[Lục Vân Tiên (bản Nôm 1916)]]
* [[/III|III]]
* [[Lục Vân Tiên (bản Quốc ngữ 2082 câu)]]
* [[/IV|IV]]
 
==Bản chữ Nôm==